The Russian language and other languages
The Russian language and other languages
- Ties between Russian and other languages
Three discourses on the three most important antiquities of Russia, namely: I. On the primacy of the Slovene language before the Teutonic. II. About the origin of the Ross. III. About Varangians Russs Slavic title, gender and language.
Trediakovsky, Vasily Kirillovich (1703-1768). Three discourses on the three most important antiquities of Russia, namely: I. On the primacy of the Slovene language before the Teutonic. II. About the origin of the Ross. III. About the Varangians Russs Slavic title, gender and language. St. Petersburg, 1773.The experience of the closest affinity of the Slavic-Russian language with the Greek, composed by the Economist of the Ecumenical Patriarchal Throne and the preacher of the Contantinople and all Orthodox churches of the Hellenistic people, Presbyter Konst
Economos, Constantine (1780 - 1857). Experience of the closest affinity of the Slavic-Russian language with the Greek, composed by the Economist of the Ecumenical Patriarchal See and the preacher of the Contantinople and all Orthodox churches of the Hellenistic people, Presbyter Konstantin Econom, a member of the Imperial Russian Academy, and the conference of the Dukhovnaya Alexandroinsky Academy and others. In St.Petersburg: the printing house of the Imperial Academy Sciences, 1828.
Part 1, t. 1. 1828.Explanation of some words that have passed from Eastern languages to Russian
Erdmann, Franz. Explanation of some words that have passed from the eastern languages to the Russian. Moscow: Univ. type., 1830.About Finnish words in Russian and about the words of Russian and Finnish, having the same name
Butkov, Pyotr Grigoryevich (1775-1857). About Finnish words in Russian and about the words of Russian and Finnish, having the same sign. St. Petersburg: type. Imp. Acad. Sciences, 1842.Voice in defense of the Russian language
Golokhvastov, Dmitry Pavlovich (1796-1849). A voice in defense of the Russian language. Moscow: Univ. type., 1845.Comparison of Russian words with Sanskrit
Khomyakov, Alexey Stepanovich (1804-1860). Comparison of Russian words with Sanskrit. St. Petersburg: in the printing house of the Imperial Academy of Sciences, 1855.Reports to the Second Section of the Academy of Sciences on the philological journey along the western edges of Russia. Book 4. [Reports of the 8th - 9th]
Mikutskiy, Stanislav Pavlovich (1815 - 1890). Reports to the Second Section of the Academy of Sciences on the philological journey along the western edges of Russia. St. Petersburg: in the printing house of the Imperial Academy of Sciences, 1855 - 1856.
Notebook 4: [Reports of the 8th - 9th]. 1856.On the inconvenience of the Latin alphabet in the Russian alphabet
Deditsky, Bogdan Andreevich (1825-1909). About the inconvenience of the Latin alphabet in the Russian alphabet. Veden: the bookshop. oo. Mekhitaristov, 1859.Gramatically denied about the Russian language
Krizhanich, Yuri (1617-1683). Gramatically denied about the Russian language. Moscow: Univ. type., 1859.On the significance and use of the general and specific times of Russian conjugation, in comparison with the German
Shafranov, Semyon Nikolaevich (1820-1888). On the meaning and use of common and specific times of Russian conjugation, comparatively with German. Riga: type. Miller, 1861.The theory of literature with the application of stylistic problems and translations from Lessing and Schiller
Kirpichnikov, Alexander Ivanovich (1845-1903). The theory of literature with the application of stylistic problems and translations from Lessing and Schiller. Moscow: Book. mag. F.I. Salaeva, 1879.On the question of writing and pronunciation of Greek and Latin words in Russian
Bogolyubov, V. On the question of writing and pronunciation of Greek and Latin words in the Russian language. [Saratov: b. and., 1880].A systematic set of laws of Russian spelling, established by the best sources
A systematic set of laws of Russian spelling, established by the best sources. St. Petersburg: printing house and chrome-lithography A. Tranchell, 1891.Notes of the Historical and Philological Faculty of the St. Petersburg University. 32. Church Slavonic Elements in Contemporary Literary and Folk Russian
Imperial St. Petersburg University. Historical and Philological Faculty. Notes of the Historical and Philological Faculty of the St. Petersburg University. St. Petersburg, 1876-1917.
Ch 32: Church Slavonic Elements in Contemporary Literary and Folk Russian. 1893.Experience in simplifying Russian spelling
Voevodsky, Leopold Franzevich (1846-1901). Experience in simplifying Russian spelling. Odessa: "Economical." type., 1898.Experiences of explanation of borrowed words in Russian
Korsh, Fedor Evgenievich (1843-1915). The experience of explaining borrowed words in the Russian language. St.Petersburg: printing house of the Imperial Academy of Sciences, 1907.The word king, his deep antiquity
Vasiliev, G.V. Slovo is the tsar, his deep antiquity. Kiev: type. S. V. Kulzhenko, 1910.Russian in Austria-Hungary
Kazan, Petr Evgenievich (1866-1947). Russian language in Austria-Hungary. Odessa: type. "The Technician", 1912.Feedback on the composition of M.R. Fasmer "Greco-Slavic Etudes III: Greek Borrowings in the Russian Language". St. Petersburg. 1909, compiled by Acad. F.E. Korsham
Korsh, Fedor Evgenievich (1843-1915). Feedback on the composition of M.R. Fasmer "Greco-Slavic Etudes III: Greek Borrowings in the Russian Language". St. Petersburg. 1909, compiled by Acad. F.E. Corset. St. Petersburg: type. Imp. Acad. Sciences, 1912.On the question of Polish influence on Old Russian dialects
Shakhmatov, Alexey Alexandrovich (1864-1920). To the question of the Polish influence on Old Russian dialects. Warsaw: type. Varsh. training. okr., 1912.Etymological notes
Grünenthal, Otto. Etymological notes. St. Petersburg: type. Imp. Acad. Sciences, 1914.Relations between Russians and Mordvos in History and in the Field of Folk Poetry in Connection with the Question of the Origin of the Great Russian Tribe
Markov, Alexei Vladimirovich (1877-). Relations between the Russians and the Mordvinians in history and in the field of folk poetry in connection with the question of the origin of the Great Russian tribe. Film Tiflis: Type. Office of the Governor EI V. in the Caucasus, 1914.Foreign elements in Russian
Ogienko, Ivan Ivanovich (1882-1972). Foreign elements in the Russian language. Kiev: type. VP Bondarenko and PF Gnezdovsky, 1915.On the teaching of Russian and Old Church Slavonic languages in higher education
Grunsky, Nikolai Kuzmich (1872-1951). On the teaching of Russian and Old Church Slavonic languages in higher education. Kiev: type. Un-ta St. Vladimir AO Print. and ed. N.T. Korchak-Novitsky, 1917.To the question of the influence of the Russian language on the Buryat
Borzhonov, Agrippina Nikolaevna. To the question of the influence of the Russian language on the Buryat language. Irkutsk: [Type. publishing house "The Power of Labor"], 1927.Russian vocabulary of Scandinavian origin
Kokhanovsky, Vitaly Alexandrovich. Russian vocabulary of Scandinavian origin. Great Novgorod, 2010.Ethnocultural specificity of self-image and the image of the other in the language consciousness of Russian, Yakut, Evenki and Evens
Nikaeva, Tatiana.Ethnocultural specificity of self-image and the image of the other in the language consciousness of Russian, Yakut, Evenki and Evens.Moscow 2013.Russian-Ukrainian cooperation in the Russian dialects of the Amur Region
Blohinskaya Alyona Vladimirovna.Russian-Ukrainian cooperation in the Russian dialects of the Amur region.Tomsk, 2015.Interaction of Turkic and Slavic languages in the place names of Northern Black Sea Coast
Hamurkoparan Cahit.Interaction of Turkic and Slavic languages in the place names of Northern Black Sea Coast.Moscow, 2017.Ethnocultural specificity of the image of "self" and the image of the "other" in the language consciousness of Russian, Tatar and Komi (Zyrian)
Razumkov, Anna Viktorovna.Ethnocultural specificity of the image of "self" and the image of the "other" in Russian language consciousness, Tatars and Komi (Zyrian).Moscow, 2018.The functioning of the Chuvash language in the Moscow region Diaspora
Kutsaeva, V. Marina.The functioning of the Chuvash language in the Diaspora in the Moscow region.Moscow, 2018. - Translations into Russian and from Russian
Experience of grammatical guidance in translations from Russian into German
Shleisner, Pavel Khristianovich. Experience of grammatical management in translations from Russian into German. In St. Petersburg: printed in the printing house of F. Drechsler, 1809.A guide to translations from Russian into Greek, compiled according to Rosta and Vuestemannu hell. Ives. Sokolov. Part 1. Course one and two
Sokolov, Ivan Yakovlevich (1794 -?). A guide to translations from Russian into Greek, compiled according to Rosta and Vuestemannu hell. Ives. Sokolov. St. Petersburg: in the printing house of the Department of Public Education, 1833 - 1834.
Part 1: The course is the first and second. 1833.On the Byzantine Element in the Language of the Treaties of the Russians with the Greeks
Lavrovsky, Nikolai Alekseevich (1825-1899). On the Byzantine element in the language of the treaties of the Russians with the Greeks. St. Petersburg: type. Acad. Sciences, 1853.History of the translation of the Bible into Russian. Part 1
Chistovich, Illarion Alekseevich (1828-1893). History of the translation of the Bible into Russian. Part 1. St. Petersburg: type. Dep. Units, 1873. 1873.History of the translation of the Bible into Russian. Part 2
Chistovich, Illarion Alekseevich (1828-1893). History of the translation of the Bible into Russian. Part 2. St. Petersburg: type. Dep. Units, 1873.About the ancient Russian translations in the pre-Mongol period
Sobolevsky, Alexey Ivanovich (1856 / 57-1929). About the ancient Russian translations in the pre-Mongol period.
Moscow: the type. G. Lissner and A. Geshel, 1897.On the Language Tools of Translators of the 18th Century
Shalya, IV To the question of the language means of translators of the XVIII century. Krasnodar: [B. and.], 1929.Theological transfer monuments in the history of the Russian literary language
Nikolaeva, Natalia Gennadievna Theological transfer monuments in the history of the Russian literary language.
Kazan, 2008.Grammatical transformations in the translation of the Gospel according to Matthew
Sokolyuk, Elena Viktorovna Grammatical transformations in the translation of the Gospel of Matthew. Moscow, 2010.Patterns and translation criteria of political lexicon in the journalistic discourse (in Russian and English languages)
Geiko, Natalia Romanova.Patterns and translation criteria of political lexicon in the journalistic discourse (in Russian and English languages).Ufa, 2020.