Результаты поиска
- Докторов Зусман Львовичclear
Найдено 66 материалов
The city is being restored
Город восстанавливается.
Get drunk!
Лебедев, Владимир Васильевич (живописец, график; 1891-1967). Напоролся!.
J. S. Chardin (1699-1779).Laundress.Gos.Hermitage
Ж. С. Шарден (1699-1779). Прачка. Гос. Эрмитаж.
Leningrad in the days of the Patriotic War.The city is restored.Hood.N. M. Kochergin
Ленинград в дни Отечественной войны. Город восстанавливается. Худ. Н. М. Кочергин.
For motherland for Stalin!
Свиненко, Николай Владимирович (1900-1942). За Родину, за Сталина!.
We will not allow Nazi barbarians to walk on Soviet soil! With a devastating blow, we will destroy fascist reptiles!
Не позволим фашистским варварам ходить по советской земле! Сокрушительным ударом уничтожим фашистских гадов!.
Phillips Wouwerman (1619-1668).Bathing.Gos.Hermitage
Филипс Воуверман (1619-1668). Купанье. Гос. Эрмитаж.
In battles for ensuring the safety of the North-Western borders of the USSR.On the Karelian Isthmus 1939-1940Distribution of the newspaper "Combat Krasnoarmeyskaya"
В боях за обеспечение безопасности северо-западных границ СССР. На Карельском перешейке 1939-1940 гг. Раздача газеты "Боевая Красноармейская".
Albert Cuyp (1620-1661).Horses.Gos.Hermitage
Альберт Кейп (1620-1661). Лошади. Гос. Эрмитаж.
Victory is near! More help to the front!
Гордон, Михаил Абрамович (художник; 1918-2003). Победа близка! Больше помощи фронту!.
About how pioneer Senya saboteur led to the tank farm: Senya in the woods met an unknown person who asked him to escort him to the oil depot and depot. Senya led him to a militiaman (from the Soviet Information Bureau on July 2, 1941)
Кочергин, Николай Михайлович (художник; 1897-1974). О том, как пионер Сеня диверсанта провел к нефтебазе: Сеня в лесу повстречал неизвестного, просившего проводить его на нефтебазу и в депо. Сеня привел его к постовому милиционеру (Из Советского Информбюро 2 июля 1941 г.).
Be watchful! Expose the enemy under any mask
Торич, Леонид Михайлович (1913-1997). Будь бдителен! Разоблачай врага под любой маской.
Join the ranks of the People's Militia!
Ситтаро, Алексей Гумбертович (1906-1942). Вступайте в ряды Народного Ополчения!.
Komsomol members! Learn persistently military affairs! Courageously and courageously fight the enemy to victory!
Бондар, Сергей Михайлович (художник; 1912-). Комсомольцы! Учитесь настойчиво военному делу! Храбро и мужественно сражайтесь с врагом до полной победы!.
"Each of us must demand from ourselves and from other discipline, organization, selflessness worthy of a real Soviet patriot to ensure all the needs of the Red Army, Navy and Aviation in order to ensure victory over the enemy" (Molotov)
"Каждый из нас должен требовать от себя и от других дисциплины, организованности, самоотверженности, достойной настоящего советского патриота, чтобы обеспечить все нужды Красной армии, флота и авиации, чтобы обеспечить победу над врагом" (Молотов).
The removal of the protective shelter from the monument to Vladimir Lenin at the Finland Station
Снятие защитного укрытия с памятника В. И. Ленину у Финляндского вокзала.
Cornelis Dekker.Landscape.Gos.Hermitage
Корнелис Деккер. Пейзаж. Гос. Эрмитаж.
Leningrad. Autolithograph hood S. B. Yudovina
Ленинград. Автолитография худ. С. Б. Юдовина.
Melchior de Hondecoeter (1636-1695).Birdman pelican.Gos.Hermitage
Мельхиор де Хондекутер (1636-1695). Птичник с пеликаном. Гос. Эрмитаж.
Jan Miel (1559-1664).Hunters at Rest.Gos.Hermitage
Ян Миль (1559-1664). Охотники на привале. Гос. Эрмитаж.
Beat, we beat and we will beat!
Серов, Владимир Александрович (художник; 1910-1968). Били, бьем и будем бить!.
The Soviet land is finally cleared of the German fascist invaders!
Кочергин, Николай Михайлович (художник; 1897-1974). Советская земля окончательно очищена от немецко-фашистских захватчиков!.
For motherland for Stalin!
Ефимов, Александр Алексеевич (художник; 1905-1964). За Родину, за Сталина!.
Fighter, was surrounded, fight to the last drop of blood
Кокош, Анатолий Дионисьевич (1900-1960). Боец, оказавшийся в окружении, борись до последней капли крови.
Restore the electrical network. 1944
Восстановление электросети. 1944 г.