Результаты поиска
Возможно, вы имели ввиду: спецоперации перевод
Найдено 268 материалов
О миссионерских переводах на инородческие языки
Харлампович, Константин Васильевич (1870-1932).
О миссионерских переводах на инородческие языки.
Казань: Типо-лит. Имп. ун-та, 1904.
переводах на инородческие языки / К. Харлампович. - Казань : Типо-лит. Имп. ун-та, 1904. - 27 с. ; 26 см...О миссионерских переводах на инородческие языки...О миссионерских переводах на инородческие языки К. Харлампович Письмо архимандрита Владимира, нач...О миссионерских переводах на инородческие языки...О миссионерских переводах на инородческие языки
К истории славянского перевода Евангелия
Сперанский, М.К истории славянского перевода Евангелия. Варшава : Тип. Варшавского учеб. окр., 1900.
Сперанский, М.
К истории славянского перевода Евангелия. - Варшава : Тип...К истории славянского перевода Евангелия...Сперанский М....Сперанский М....К истории славянского перевода Евангелия Русский филологический вестник...К истории славянского перевода Евангелия...К истории славянского перевода Евангелия
Доступно только в Электронных читальных залах
О переводах Св. Писания
Лобко, Л.О переводах Св. Писания. [Б. м. : Б. и., 19--].
Лобко, Л.
О переводах Св. Писания : Несколько слов по поводу статьи г...О переводах Св. Писания...О переводах Св. Писания Несколько слов по поводу статьи г-на Безсонова о книге: "Описание рукописей Синодальной библиотеки" О переводах Святого Писания...О переводах Св. Писания...О переводах Святого Писания...О переводах Св. Писания...О переводах Святого Писания
Доступно только в Электронных читальных залах
Юридический перевод в междисциплинарном контексте
Атабекова, Анастасия Анатольевна. Юридический перевод в междисциплинарном контексте. Москва : ЮНИТИ-ДАНА, 2013.
Атабекова, Анастасия Анатольевна
Юридический перевод в междисциплинарном... (коллекция). 2. Русский язык (коллекция). 3. Перевод юридический.
ББК 67.0ББК 81.006
Источник электронной копии: Национальный библиотечный ресурс
...Юридический перевод в междисциплинарном контексте...Юридический перевод в междисциплинарном контексте монография научные специальности 10.02.00 "Язы...Юридический перевод в междисциплинарном контексте...Юридический перевод в междисциплинарном контексте...научные специальности 10.02.00 "Языкознание", 13.00.00 "Педагогические науки", 12.00.10 "Международное право; европейское право"
Доступно только в Электронных читальных залах
К вопросу о переводах на инородческие языки
Бобровников, Николай Алексеевич (1854-1921).
К вопросу о переводах на инородческие языки.
Казань: типо-лит. Имп. ун-та, 1904.
о переводах на инородческие языки: (По поводу статьи епископа Хрисанфа)/ Н. Бобровников .- Казань : типо...К вопросу о переводах на инородческие языки...К вопросу о переводах на инородческие языки (По поводу статьи епископа Хрисанфа) Н. Бобровников Известия по Казанской епархии 1904...К вопросу о переводах на инородческие языки...К вопросу о переводах на инородческие языки
Шведский перевод "Горного Венца"
Крыжицкий, Г.Шведский перевод "Горного Венца". [Санкт-Петербург] : Тип. Имп. Акад. наук, 1915.
Крыжицкий, Г.
Шведский перевод "Горного Венца". - [Санкт-Петербург] : Тип. Имп...Шведский перевод "Горного Венца"...Шведский перевод "Горного Венца" Известия Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук Т. 19. Кн. 4 Шведский перевод Горного Венца...Шведский перевод "Горного Венца"...Шведский перевод Горного Венца...Шведский перевод "Горного Венца"...Шведский перевод Горного Венца
Доступно только в Электронных читальных залах
К истории славянского перевода Евангелия
Сперанский, Михаил Несторович (1863-1938). К истории славянского перевода Евангелия. Варшава : Тип. Варш. учеб. окр., 1900.
Сперанский, Михаил Несторович (1863-1938).
К истории славянского перевода...К истории славянского перевода Евангелия...Сперанский М.Н. 1863-1938 Михаил Несторович...Сперанский Михаил Несторович...К истории славянского перевода Евангелия М. Сперанский Русский филологический вестник...К истории славянского перевода Евангелия...К истории славянского перевода Евангелия...М. Сперанский
Доступно только в Электронных читальных залах
Греческие стихотворения в славянских переводах
Жданов, Ив.Греческие стихотворения в славянских переводах. [Б. м. : Б. и., 19--].
Жданов, Ив.
Греческие стихотворения в славянских переводах. - [Б. м. : Б. и., 19...Греческие стихотворения в славянских переводах...Греческие стихотворения в славянских переводах...Греческие стихотворения в славянских переводах...Греческие стихотворения в славянских переводах
Доступно только в Электронных читальных залах
К вопросу о славянском переводе Евангелия
Воскресенский, Г.К вопросу о славянском переводе Евангелия. Санкт-Петербург : Тип. Имп. Акад. наук, 1886.
Воскресенский, Г.
К вопросу о славянском переводе Евангелия / Крит. заметка Г...К вопросу о славянском переводе Евангелия...К вопросу о славянском переводе Евангелия Крит. заметка Г. Воскресенского...К вопросу о славянском переводе Евангелия...К вопросу о славянском переводе Евангелия
Доступно только в Электронных читальных залах
Переводы в трудовом праве России
Гусов, Марат Юрьевич. Переводы в трудовом праве России. Москва, 2010.
Гусов, Марат Юрьевич
Переводы в трудовом праве России : некоторые вопросы теории...Переводы в трудовом праве России...Переводы в трудовом праве России некоторые вопросы теории и практики : автореферат дис. ... кан...Переводы в трудовом праве России...Переводы в трудовом праве России
Еще к вопросу о переводах на инородческие языки
Хрисанф (Щетковский, Христофор Петрович; 1869-1906).
Еще к вопросу о переводах на инородческие языки.
Казань: Типо-лит. Ун-та, 1904.
о переводах на инородческие языки / Епископ Хрисанф. - Казань : Типо-лит. Ун-та, 1904. - 16 с. ; 26 см...Еще к вопросу о переводах на инородческие языки...Еще к вопросу о переводах на инородческие языки Епископ Хрисанф Известия по Казанской епархии 1904...Еще к вопросу о переводах на инородческие языки...Еще к вопросу о переводах на инородческие языки
Грамматические трансформации при переводе Евангелия от Матфея
Соколюк, Елена Викторовна
Грамматические трансформации при переводе Евангелия от Матфея.
Москва, 2010.
Соколюк, Елена Викторовна
Грамматические трансформации при переводе....: с. 21 (3 назв.)
.
1. Библия. Новый Завет. Евангелие от Матфея -- Переводы на русский язык...Грамматические трансформации при переводе Евангелия от Матфея...Грамматические трансформации при переводе Евангелия от Матфея автореф. дис. на соиск. учен. сте...п. канд. филол. наук специальность 10.02.20
Сочинения и переводы С. Тучкова. Ч. 4
Тучков. С.Сочинения и переводы С. Тучкова. Санкт-Петербург: Тип. Иос. Иоаннесова, 1816-1817.
Ч. 4. 1817.
Тучков, С.
Сочинения и переводы С. Тучкова. - Санкт-Петербург...Сочинения и переводы С. Тучкова. Ч. 4...Ч. 4 Сочинения и переводы С. Тучкова...Сочинения и переводы С. Тучкова...Сочинения и переводы С. Тучкова
Доступно только в Электронных читальных залах
Древний славянский перевод Апостола и его судьбы до XV в.
Воскресенский, Григорий Александрович (1849-1918). Древний славянский перевод Апостола и его судьбы до XV в.Москва : Унив. тип. (М. Катков), 1879.
Воскресенский, Григорий Александрович (1849-1918).
Древний славянский перевод...Древний славянский перевод Апостола и его судьбы до XV в....Древний славянский перевод Апостола и его судьбы до XV в. Опыт исслед. языка и текста слав. пер...Древний славянский перевод Апостола и его судьбы до XV в....Древний славянский перевод Апостола и его судьбы до XV в....Опыт исслед. языка и текста слав. пер. Апостола по рукописям XII-XV вв. Григория Воскресенского
Доступно только в Электронных читальных залах
О древне-славянском переводе Ветхого Завета
Евсеев, И.О древне-славянском переводе Ветхого Завета. Б. м. : Б. и., [1897].
Евсеев, И.
О древне-славянском переводе Ветхого Завета : (Речь, прочит. 23 марта... пред защитой магист. дис. "Книга пророка Исайи в древне-славянском переводе. В 2 ч. Ч. I...: Славянский перевод книги пророка Исайи по рукописям XII-XVI вв. Ч. II: Греческий оригинал славянского... перевода книги пророка Исайи". Спб., 1897 г.). - Б. м. : Б. и., [1897]. -22 с.. -Авт. указан в конце...О древне-славянском переводе Ветхого Завета...О древне-славянском переводе Ветхого Завета (Речь, прочит. 23 марта пред защитой магист. дис. "Кни...га пророка Исайи в древне-славянском переводе. В 2 ч. Ч. I: Славянский перевод книги пророка Иса...йи по рукописям XII-XVI вв. Ч. II: Греческий оригинал славянского перевода книги пророка Исайи". Спб., 1897 г.)...О древне-славянском переводе Ветхого Завета...(Речь, прочит. 23 марта пред защитой магист. дис. "Книга пророка Исайи в древне-славянском переводе.... В 2 ч. Ч. I: Славянский перевод книги пророка Исайи по рукописям XII-XVI вв. Ч. II: Греческий... оригинал славянского перевода книги пророка Исайи". Спб., 1897 г.)...О древне-славянском переводе Ветхого Завета...(Речь, прочит. 23 марта пред защитой магист. дис. "Книга пророка Исайи в древне-славянском перевод...е. В 2 ч. Ч. I: Славянский перевод книги пророка Исайи по рукописям XII-XVI вв. Ч. II: Греческий ори...гинал славянского перевода книги пророка Исайи". Спб., 1897 г.)
Доступно только в Электронных читальных залах
Пособие по военному переводу с французского языка
Потапов, Н.М.Пособие по военному переводу с французского языка. Москва : Изд-во лит. на иностр. яз., 1944.
Потапов, Н.М.
Пособие по военному переводу с французского языка : Сборник...Пособие по военному переводу с французского языка...Пособие по военному переводу с французского языка Сборник текстов по основным вопросам военного дел...Пособие по военному переводу с французского языка...Пособие по военному переводу с французского языка
Доступно только в Электронных читальных залах
Кирилло-мефодиевский перевод Евангелия: лингвотекстологическое исследование
Плис, Александра Сергеевна (кандидат филологических наук). Кирилло-мефодиевский перевод Евангелия: лингвотекстологическое исследование. Москва, 2010.
перевод Евангелия: лингвотекстологическое исследование : автореферат диссертации на соискание...Кирилло-мефодиевский перевод Евангелия: лингвотекстологическое исследование...Кирилло-мефодиевский перевод Евангелия: лингвотекстологическое исследование автореферат дис...сертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук спец...Кирилло-мефодиевский перевод Евангелия: лингвотекстологическое исследование...Кирилло-мефодиевский перевод Евангелия: лингвотекстологическое исследование...специальность 10.02.03
О первоначальном переводе Священного писания на славянский язык
Новицкий, Орест Маркович (1806-1881). О первоначальном переводе Священного писания на славянский язык. Киев : Унив. тип., 1837.
Новицкий, Орест Маркович (1806-1881).
О первоначальном переводе Священного...О первоначальном переводе Священного писания на славянский язык...О первоначальном переводе Священного писания на славянский язык Написано в 1835 г. э. ор[д]. пр[оф]. К[ев]. а[кад]. Орестом Новицким...О первоначальном переводе Священного писания на славянский язык...О первоначальном переводе Священного писания на славянский язык
История перевода Библии на русский язык
Чистович, И.А.История перевода Библии на русский язык. Санкт-Петербург : Тип. М.М. Стасюлевича, 1899.
Чистович, И.А.
История перевода Библии на русский язык / [Соч.] И.А. Чистовича...История перевода Библии на русский язык...История перевода Библии на русский язык [Соч.] И.А. Чистовича...История перевода Библии на русский язык...История перевода Библии на русский язык
Доступно только в Электронных читальных залах
Никодим. "Первая книга царств" (перевод с греческого)
Никодим. "Первая книга царств" (перевод с греческого). 1851.
Никодим. "Первая книга царств" (перевод с греческого). - 1851. -Фонд 561...Никодим. "Первая книга царств" (перевод с греческого)...Никодим. "Первая книга царств" (перевод с греческого)...Никодим. "Первая книга царств" (перевод с греческого)...Никодим. "Первая книга царств" (перевод с греческого)
Доступно только в Электронных читальных залах
Europaisches Russland. 1825 . Перевод: Европейская Россия
Europaisches Russland. 1825 . Перевод: Европейская Россия.
Europaisches Russland. 1825 . Перевод: Европейская Россия. - -. -460х370 Акт...Europaisches Russland. 1825 . Перевод: Европейская Россия...Europaisches Russland. 1825 . Перевод: Европейская Россия...Europaisches Russland. 1825 . Перевод: Европейская Россия...Europaisches Russland. 1825 . Перевод: Европейская Россия
Доступно только в Электронных читальных залах
Заметки по древне-славянскому переводу Св. Писания
Евсеев, Иван. Заметки по древне-славянскому переводу Св. Писания. Санкт-Петербург : Тип. Имп. Акад. наук, 1898.
Евсеев, Иван
Заметки по древне-славянскому переводу Св. Писания / [Соч.] Ив...Заметки по древне-славянскому переводу Св. Писания...Заметки по древне-славянскому переводу Св. Писания [Соч.] Ив. Евсеева Известия Императорской Ака...демии наук 1898. Т. 8. № 5. Май Заметки по древне-славянскому переводу Священного Писания...Заметки по древне-славянскому переводу Св. Писания...Заметки по древне-славянскому переводу Священного Писания...Заметки по древне-славянскому переводу Св. Писания...Заметки по древне-славянскому переводу Священного Писания
Доступно только в Электронных читальных залах
Книга пророка Даниила в древне-славянском переводе
Евсеев, Иван. Книга пророка Даниила в древне-славянском переводе. Москва : Изд. Отд-ния рус. языка и словесности Имп. Акад. наук, 1905.
Евсеев, Иван
Книга пророка Даниила в древне-славянском переводе : Введение...Книга пророка Даниила в древне-славянском переводе...Книга пророка Даниила в древне-славянском переводе Введение и тексты...Книга пророка Даниила в древне-славянском переводе...Книга пророка Даниила в древне-славянском переводе
Доступно только в Электронных читальных залах
Нечто о византийских историках и о переводе их на русский язык
Дестунис, Спиридон Юрьевич (1782-1848). Нечто о византийских историках и о переводе их на русский язык. [Санкт-Петербург, 1841].
и о переводе их на русский язык / [Спиридон Дестуни]. - [Санкт-Петербург, 1841]. -22 с. ; 23. -Авт. указан...Нечто о византийских историках и о переводе их на русский язык...Нечто о византийских историках и о переводе их на русский язык [Спиридон Дестуни] Журнал Министерства народного просвещения 1841, № 10...Нечто о византийских историках и о переводе их на русский язык...Нечто о византийских историках и о переводе их на русский язык
Переводы в прозе Владимира Измайлова. Ч. 5
Измайлов. Владимир. Переводы в прозе Владимира Измайлова. Москва: Унив. тип., 1819-1820.
Ч. 5. 1819.
Измайлов, Владимир
Переводы в прозе Владимира Измайлова. - Москва...Переводы в прозе Владимира Измайлова. Ч. 5...Ч. 5 Переводы в прозе Владимира Измайлова...Переводы в прозе Владимира Измайлова...Переводы в прозе Владимира Измайлова
Доступно только в Электронных читальных залах