Результаты поиска
Возможно, вы имели ввиду: перевод с подстрочникам
Найдено 277 материалов
К истории славянского перевода Евангелия
Сперанский, Михаил Несторович (1863-1938). К истории славянского перевода Евангелия. Варшава : Тип. Варш. учеб. окр., 1900.
Сперанский, Михаил Несторович (1863-1938).
К истории славянского перевода...К истории славянского перевода Евангелия...К истории славянского перевода Евангелия М. Сперанский Русский филологический вестник...К истории славянского перевода Евангелия...К истории славянского перевода Евангелия
Доступно только в Электронных читальных залах
Шведский перевод "Горного Венца"
Крыжицкий, Г.Шведский перевод "Горного Венца". [Санкт-Петербург] : Тип. Имп. Акад. наук, 1915.
Крыжицкий, Г.
Шведский перевод "Горного Венца". - [Санкт-Петербург] : Тип. Имп...Шведский перевод "Горного Венца"...Шведский перевод "Горного Венца" Известия Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук Т. 19. Кн. 4 Шведский перевод Горного Венца...Шведский перевод "Горного Венца"...Шведский перевод Горного Венца...Шведский перевод "Горного Венца"...Шведский перевод Горного Венца
Доступно только в Электронных читальных залах
К истории славянского перевода Евангелия
Сперанский, М.К истории славянского перевода Евангелия. Варшава : Тип. Варшавского учеб. окр., 1900.
Сперанский, М.
К истории славянского перевода Евангелия. - Варшава : Тип...К истории славянского перевода Евангелия...К истории славянского перевода Евангелия Русский филологический вестник...К истории славянского перевода Евангелия...К истории славянского перевода Евангелия
Доступно только в Электронных читальных залах
О миссионерских переводах на инородческие языки
Харлампович, Константин Васильевич (1870-1932).
О миссионерских переводах на инородческие языки.
Казань: Типо-лит. Имп. ун-та, 1904.
переводах на инородческие языки / К. Харлампович. - Казань : Типо-лит. Имп. ун-та, 1904. - 27 с. ; 26 см...О миссионерских переводах на инородческие языки...О миссионерских переводах на инородческие языки К. Харлампович Письмо архимандрита Владимира, нач...О миссионерских переводах на инородческие языки...О миссионерских переводах на инородческие языки
О переводах Св. Писания
Лобко, Л.О переводах Св. Писания. [Б. м. : Б. и., 19--].
Лобко, Л.
О переводах Св. Писания : Несколько слов по поводу статьи г...О переводах Св. Писания...О переводах Св. Писания Несколько слов по поводу статьи г-на Безсонова о книге: "Описание рукописей Синодальной библиотеки" О переводах Святого Писания...О переводах Св. Писания...О переводах Святого Писания...О переводах Св. Писания...О переводах Святого Писания
Доступно только в Электронных читальных залах
Юридический перевод в междисциплинарном контексте
Атабекова, Анастасия Анатольевна. Юридический перевод в междисциплинарном контексте. Москва : ЮНИТИ-ДАНА, 2013.
Атабекова, Анастасия Анатольевна
Юридический перевод в междисциплинарном... (коллекция). 2. Русский язык (коллекция). 3. Перевод юридический.
ББК 67.0ББК 81.006
Источник электронной копии: Национальный библиотечный ресурс
...Юридический перевод в междисциплинарном контексте...Юридический перевод в междисциплинарном контексте монография научные специальности 10.02.00 "Язы...Юридический перевод в междисциплинарном контексте...Юридический перевод в междисциплинарном контексте
Доступно только в Электронных читальных залах
К вопросу о переводах на инородческие языки
Бобровников, Николай Алексеевич (1854-1921).
К вопросу о переводах на инородческие языки.
Казань: типо-лит. Имп. ун-та, 1904.
о переводах на инородческие языки: (По поводу статьи епископа Хрисанфа)/ Н. Бобровников .- Казань : типо...К вопросу о переводах на инородческие языки...К вопросу о переводах на инородческие языки (По поводу статьи епископа Хрисанфа) Н. Бобровников Известия по Казанской епархии 1904...К вопросу о переводах на инородческие языки...К вопросу о переводах на инородческие языки
К вопросу о славянском переводе Евангелия
Воскресенский, Г.К вопросу о славянском переводе Евангелия. Санкт-Петербург : Тип. Имп. Акад. наук, 1886.
Воскресенский, Г.
К вопросу о славянском переводе Евангелия / Крит. заметка Г...К вопросу о славянском переводе Евангелия...К вопросу о славянском переводе Евангелия Крит. заметка Г. Воскресенского...К вопросу о славянском переводе Евангелия...К вопросу о славянском переводе Евангелия
Доступно только в Электронных читальных залах
Переводы в трудовом праве России
Гусов, Марат Юрьевич. Переводы в трудовом праве России. Москва, 2010.
Гусов, Марат Юрьевич
Переводы в трудовом праве России : некоторые вопросы теории...Переводы в трудовом праве России...Переводы в трудовом праве России некоторые вопросы теории и практики : автореферат дис. ... кан...Переводы в трудовом праве России...Переводы в трудовом праве России
Греческие стихотворения в славянских переводах
Жданов, Ив.Греческие стихотворения в славянских переводах. [Б. м. : Б. и., 19--].
Жданов, Ив.
Греческие стихотворения в славянских переводах. - [Б. м. : Б. и., 19...Греческие стихотворения в славянских переводах...Греческие стихотворения в славянских переводах...Греческие стихотворения в славянских переводах...Греческие стихотворения в славянских переводах
Доступно только в Электронных читальных залах
Еще к вопросу о переводах на инородческие языки
Хрисанф (Щетковский, Христофор Петрович; 1869-1906).
Еще к вопросу о переводах на инородческие языки.
Казань: Типо-лит. Ун-та, 1904.
о переводах на инородческие языки / Епископ Хрисанф. - Казань : Типо-лит. Ун-та, 1904. - 16 с. ; 26 см...Еще к вопросу о переводах на инородческие языки...Еще к вопросу о переводах на инородческие языки Епископ Хрисанф Известия по Казанской епархии 1904...Еще к вопросу о переводах на инородческие языки...Еще к вопросу о переводах на инородческие языки
А.Г. Бессонов. "Златоустовские башкиры", перевод.
А.Г. Бессонов. "Златоустовские башкиры", перевод.
А.Г. Бессонов. "Златоустовские башкиры", перевод. - -. -12.10.1908...А.Г. Бессонов. "Златоустовские башкиры", перевод....А.Г. Бессонов. "Златоустовские башкиры", перевод....А.Г. Бессонов. "Златоустовские башкиры", перевод....А.Г. Бессонов. "Златоустовские башкиры", перевод.
Доступно только в Электронных читальных залах
Русский перевод Мейера Гольдбеку из Варшавы
БЕНКЕНДОРФЫ. АЛОПЕУСЫ. ШУВАЛОВЫ. Русский перевод Мейера Гольдбеку из Варшавы. 1804.
БЕНКЕНДОРФЫ. АЛОПЕУСЫ. ШУВАЛОВЫ..
Русский перевод Мейера Гольдбеку из Варшавы...). -Загл. на папке: Русский перевод письма Мейера Гольдбеку из Варшавы.
.
I. Бенкендорф, А.К.. II. Мейер...Русский перевод Мейера Гольдбеку из Варшавы...Русский перевод Мейера Гольдбеку из Варшавы Дело 30 августа 1804 г. Фонд БЕНКЕНДОРФЫ. АЛОПЕУСЫ. ШУВ...АЛОВЫ. Опись №1 Русский перевод письма Мейера Гольдбеку из Варшавы...Русский перевод Мейера Гольдбеку из Варшавы...Русский перевод письма Мейера Гольдбеку из Варшавы...Русский перевод Мейера Гольдбеку из Варшавы...Русский перевод письма Мейера Гольдбеку из Варшавы
Доступно только в Электронных читальных залах
Столетняя годовщина русского перевода Библии
Евсеев, И.Е.Столетняя годовщина русского перевода Библии. Петроград : Синодальная тип., 1916.
Евсеев, И.Е.
Столетняя годовщина русского перевода Библии. - Петроград...Столетняя годовщина русского перевода Библии...Столетняя годовщина русского перевода Библии...Столетняя годовщина русского перевода Библии...Столетняя годовщина русского перевода Библии
Доступно только в Электронных читальных залах
Сочинения и переводы С. Тучкова. Ч. 2
Тучков. С.Сочинения и переводы С. Тучкова. Санкт-Петербург: Тип. Иос. Иоаннесова, 1816-1817.
Ч. 2. 1816.
Тучков, С.
Сочинения и переводы С. Тучкова. - Санкт-Петербург...Сочинения и переводы С. Тучкова. Ч. 2...Ч. 2 Сочинения и переводы С. Тучкова...Сочинения и переводы С. Тучкова...Сочинения и переводы С. Тучкова
Доступно только в Электронных читальных залах
Словарь к сочинениям и переводам Д. И. Фон-Визина
Петров, Константин Петрович (филолог; 1830-1911). Словарь к сочинениям и переводам Д. И. Фон-Визина. Санкт-Петербург : типо-литография А. Э. Винеке, 1904.
и переводам Д. И. Фон-Визина / составил К. Петров ; издан при содействии Академии наук. - Санкт-Петербург...Словарь к сочинениям и переводам Д. И. Фон-Визина...Словарь к сочинениям и переводам Д. И. Фон-Визина составил К. Петров издан при содействии Ака...демии наук Словарь к сочинениям и переводам Дениса Ивановича Фонвизина Словарь к сочинениям и переводам Дениса Ивановича Фон-Визина...Словарь к сочинениям и переводам Д. И. Фон-Визина...Словарь к сочинениям и переводам Дениса Ивановича Фонвизина...Словарь к сочинениям и переводам Дениса Ивановича Фон-Визина...Словарь к сочинениям и переводам Д. И. Фон-Визина...Словарь к сочинениям и переводам Дениса Ивановича Фонвизина...Словарь к сочинениям и переводам Дениса Ивановича Фон-Визина
Три перевода из Омара Кабесаса с комментариями
Семенов, Юлиан Семенович (писатель; 1931-1993). Три перевода из Омара Кабесаса с комментариями. [1985].
Семенов, Юлиан Семенович (писатель; 1931-1993).
Три перевода из Омара Кабесаса...Три перевода из Омара Кабесаса с комментариями...Три перевода из Омара Кабесаса с комментариями [наброски к документальной повести о поездке в Никарагуа в 1985 году] Юлиан Семенов...Три перевода из Омара Кабесаса с комментариями...Три перевода из Омара Кабесаса с комментариями
Язык Евангелия 1581 года в переводе В. Негалевского
Назаревский, А.А.Язык Евангелия 1581 года в переводе В. Негалевского. Кiев : Тип. Имп. ун-та Св. Владимира Акц. о-ва печ. и изд. дела Н.Т. Корчак-Новицкого, 1911.
Назаревский, А.А.
Язык Евангелия 1581 года в переводе В. Негалевского. - Кiев...Язык Евангелия 1581 года в переводе В. Негалевского...Язык Евангелия 1581 года в переводе В. Негалевского Язык Евангелия тысяча пятьсот восемьдесят первого года в переводе В. Негалевского...Язык Евангелия 1581 года в переводе В. Негалевского...Язык Евангелия тысяча пятьсот восемьдесят первого года в переводе В. Негалевского...Язык Евангелия 1581 года в переводе В. Негалевского...Язык Евангелия тысяча пятьсот восемьдесят первого года в переводе В. Негалевского
Доступно только в Электронных читальных залах
Западнорусские переводы псалтыри в XV-XVII веках
Карский, Е.Ф.Западнорусские переводы псалтыри в XV-XVII веках. Варшава : Тип. Варшавского учеб. окр., 1896.
Карский, Е.Ф.
Западнорусские переводы псалтыри в XV-XVII веках : Исслед. Е.Ф...Западнорусские переводы псалтыри в XV-XVII веках...Западнорусские переводы псалтыри в XV-XVII веках Исслед. Е.Ф. Карского Западнорусские переводы псалтыри в пятнадцатом - семнадцатом веках...Западнорусские переводы псалтыри в XV-XVII веках...Западнорусские переводы псалтыри в пятнадцатом - семнадцатом веках...Западнорусские переводы псалтыри в XV-XVII веках...Западнорусские переводы псалтыри в пятнадцатом - семнадцатом веках
Доступно только в Электронных читальных залах
Сочинения и переводы С. Тучкова. Ч. 1
Тучков. С.Сочинения и переводы С. Тучкова. Санкт-Петербург: Тип. Иос. Иоаннесова, 1816-1817.
Ч. 1. 1816.
Тучков, С.
Сочинения и переводы С. Тучкова. - Санкт-Петербург...Сочинения и переводы С. Тучкова. Ч. 1...Ч. 1 Сочинения и переводы С. Тучкова...Сочинения и переводы С. Тучкова...Сочинения и переводы С. Тучкова
Доступно только в Электронных читальных залах
О переводе произведений В. М. Санги на русский язык
Тарасов, Николай Антонинович (поэт, прозаик; 1947-). О переводе произведений В. М. Санги на русский язык. Санкт-Петербург : Президентская библиотека, 2020.
Тарасов, Николай Антонинович (поэт, прозаик; 1947-).
О переводе произведений... "Видеолекторий "Знание о России".1. Сочинения -- Переводы на русский язык -- Лекции, доклады и т.п.. Санги...О переводе произведений В. М. Санги на русский язык...О переводе произведений В. М. Санги на русский язык [видеолекция] Николай Тарасов, поэт, про...еолекторий "Знание о России" О переводе произведений Владимира Михайловича Санги на русский язык...О переводе произведений В. М. Санги на русский язык...О переводе произведений Владимира Михайловича Санги на русский язык...О переводе произведений В. М. Санги на русский язык...О переводе произведений Владимира Михайловича Санги на русский язык
О первых вотских переводах источников христианского просвещения
Луппов, Павел Николаевич (1867-1949). О первых вотских переводах источников христианского просвещения. Казань : Центр. тип., 1905.
Луппов, Павел Николаевич (1867-1949).
О первых вотских переводах источников... христианского просвещения : Очерк из истории инородческих переводов / П. Луппов. - Казань : Центр. тип...О первых вотских переводах источников христианского просвещения...О первых вотских переводах источников христианского просвещения Очерк из истории инородческих переводов П. Луппов Православный собеседник 1905...О первых вотских переводах источников христианского просвещения...Очерк из истории инородческих переводов...О первых вотских переводах источников христианского просвещения...Очерк из истории инородческих переводов
Сочинения и переводы С. Тучкова. Ч. 4
Тучков. С.Сочинения и переводы С. Тучкова. Санкт-Петербург: Тип. Иос. Иоаннесова, 1816-1817.
Ч. 4. 1817.
Тучков, С.
Сочинения и переводы С. Тучкова. - Санкт-Петербург...Сочинения и переводы С. Тучкова. Ч. 4...Ч. 4 Сочинения и переводы С. Тучкова...Сочинения и переводы С. Тучкова...Сочинения и переводы С. Тучкова
Доступно только в Электронных читальных залах
Пособие по военному переводу с французского языка
Потапов, Н.М.Пособие по военному переводу с французского языка. Москва : Изд-во лит. на иностр. яз., 1944.
Потапов, Н.М.
Пособие по военному переводу с французского языка : Сборник...Пособие по военному переводу с французского языка...Пособие по военному переводу с французского языка Сборник текстов по основным вопросам военного дел...Пособие по военному переводу с французского языка...Пособие по военному переводу с французского языка
Доступно только в Электронных читальных залах
Грамматические трансформации при переводе Евангелия от Матфея
Соколюк, Елена Викторовна
Грамматические трансформации при переводе Евангелия от Матфея.
Москва, 2010.
Соколюк, Елена Викторовна
Грамматические трансформации при переводе....: с. 21 (3 назв.)
.
1. Библия. Новый Завет. Евангелие от Матфея -- Переводы на русский язык...Грамматические трансформации при переводе Евангелия от Матфея...Грамматические трансформации при переводе Евангелия от Матфея автореф. дис. на соиск. учен. сте...Грамматические трансформации при переводе Евангелия от Матфея...Грамматические трансформации при переводе Евангелия от Матфея