Русский язык: День рождения В.И. Даля может стать Всероссийским праздником - Днём словарей и энциклопедий

28 ноября 2009
Источник: REGIONS.RU

 На факультете журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова прошла конференция-заседание Общества любителей российской словесности, организованное совместно с культурно-просветительской программой «Словари XXI века».  Конференция  была приурочена ко  дню рождения автора «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля.

Участники конференции обратились к Государственной думе РФ с предложением сделать день рождения В.И. Даля - 22 ноября - Всероссийским праздником - Днем словарей и энциклопедий. Эта общественная инициатива задала тон всей конференции. Все прочитанные доклады, объединенные  одной идеей,  фокусировались на  вопросах социальной необходимости в словарях как основах грамотности населения.

В обсуждении проблем языковой культуры современного общества и нормативности современного литературного языка приняли участие ведущие отечественные филологи.   Все докладчики отмечали важность пропаганды русского языка и повышения престижа грамотной речи как первоочередных задач по сохранению единого культурного пространства страны.

Обсуждая словари русского языка, участники отметили необходимость появления универсального словаря, который бы удовлетворял запрос каждого, кто, испытывая трудность, обращается к нему за помощью.  Это должен быть «словарь образцового употребления». Он, по замыслу, должен объединить в себе типы орфографического, грамматического, синтаксического, толкового, орфоэпического, стилистического словаря и не дать пользователям словарей запутаться в вариантах языковых норм. Над таким словарем сейчас работает Институт русского языка РАН. В его основу ляжет переработанное четырехтомное издание Малого академического словаря (МАС), над которым  ведется работа коллективом ученых. Оба словаря будут изданы в течение ближайший лет в рамках программы «Словари XXI века».

По мнению выступающих, необходимо разделять словари и справочники норм современного литературного языка, дающие единственный вариант словоупотребления, и словари общеупотребимых вариантов. Если первые необходимы в профессиональной деятельности журналистам, редакторам, корректорам – тем, кто является трансляторами образцового русского языка, то вторые – неограниченному кругу общественности.