Identifier | 0b68eb25-6f6a-45f7-8e2e-e1fccdad3a1d |
---|---|
Title | Letters from KP Pobedonostsev to foreign correspondents |
Dates | 1875 |
Notes | Оригинльный заголовок дела: Переписка с заграничными корреспондентами. 1893 г. |
Level | Case |
Call number | РГИА. 1574 / 2 / 223 |
Cataloguing source | РГИА |
Series | Materials of Konstantin Petrovich Pobedonostsev on the Chancellery of the Procurator-General of the Holy Synod |
Extent | 67 листов |
Fonds | Pobedonostsev Konstantin Petrovich (1827-1907) |
Summary | Письма: 1) Лили В.-С. (Lilly), английского публициста, с благодарностью за положительный отзыв о его книге; 2) Лаллемана Л. (Lallemand), члена-корреспондента Бельгийской и Испанской королевских Академий наук, препровождающее его книгу «Histoire de la charite aux divens époques de la civilisation»; 3) Лансделла (Lansdell), препровождающее его книгу о Центральной Азии; 4) Лаплана (Laplane), [профессора] Венского университета, о намерении посетить Петербург; 5) Лестрейда де М.-Г. (Lestrade de) из Парижа (33 письма) о политической обстановке в Италии, намерении посетить Россию, о желании стать почетным членом [Российской] Академии наук и избрании, о члене [Института Франции] А. Рембо, о мирных инициативах русского правительства на Гаагской конференции, об отношениях с Финляндией, препровождающие его статьи, с благодарностями за помощь в публикациях, присланные книги и статьи; 6) Легре Ж. (Legras), профессора Дижонского университета, о своей научной работе во время пребывания в России, с просьбой о встрече (прилагается визитная карточка); 7) Линдера де М. (Linder), барона, секретаря Международного бюро арбитражного суда, о намерении создать при бюро библиотеку; препровождающее текст Конвенции о мирном урегулировании международных конфликтов от 20 июля 1899 г. (гектограф); 8) Лонга Р. (Long) о сделанном им переводе «Московского сборника» на английском языке, прибытии в Петербург и возможной встрече |
Display format |