Результаты поиска
Найдено 205 материалов
Memory to the heads Andrei Vasilievich Alexandrov and Mikhail Ivanovich Trofimov signed by the clerk Ivan Amirev and an extract from the case of the assessment by the heads of Alexandrov and Trofimov together with the elected gunners and tunquals of the court with the structure of Ivan Stromilov’s head in the claim of Fedor Kozlov.
Память головам Андрею Васильевичу Александрову и Михаилу Ивановичу Трофимову за подписью дьяка Ивана Амирева и выписка из дела об оценке головами Александровым и Трофимовым совместно с выборными пушкарями и целовальниками двора со строением головы Ивана Стромилова по иску Федора Козлова.
совместно с выборными пушкарями и целовальниками двора со строением головы Ивана Стромилова по иску Федора... Ивана Амирева и выписка из дела об оценке головами Александровым и Трофимовым совместно с выборными...на Амирева и выписка из дела об оценке головами Александровым и Трофимовым совместно с выборными пуш... Ивана Амирева и выписка из дела об оценке головами Александровым и Трофимовым совместно с выборными...на Амирева и выписка из дела об оценке головами Александровым и Трофимовым совместно с выборными пуш
Доступно только в Электронных читальных залах
On Amendments to the joint order of the Russian Federation Ministry of Health and the Federal Service for Supervision of Consumer Rights Protection and Human Welfare from October 10, 2013 № 726n / 740 "On the optimization of the system of informing about cases of infectious and parasitic diseases"
Российская Федерация. Министерство здравоохранения. О внесении изменений в совместный приказ Министерства здравоохранения Российской Федерации и Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека от 10 октября 2013 г. № 726н/740 "Об оптимизации системы информирования о случаях инфекционных и паразитарных болезней".
в совместный приказ Министерства здравоохранения Российской Федерации и Федеральной службы по надзору... "О внесении изменений в совместный приказ Министерства здравоохранения Российской Федерации...О внесении изменений в совместный приказ Министерства здравоохранения Российской Федерации...О внесении изменений в совместный приказ Министерства здравоохранения Российской Федерации и Фед...О внесении изменений в совместный приказ Министерства здравоохранения Российской Федерации...О внесении изменений в совместный приказ Министерства здравоохранения Российской Федерации и Фед
Space serves the world. - In the photo: Soyuz-19 starts; Apollo before the start. - Contains sections: The key to the start / V. Golovachev; Around the flight; Apollo goes into orbit. Protsenko, V. Sisnev; We wish Us Success! A. Nikolaev; In an atmosphere of solidarity / TASS; In the permanent commissions of the Supreme Soviet of the RSFSR / TASS; To multiply efforts in the struggle for peace / TASS; Comrade Com. G. Gusak in the Soviet Union; solidarity with the Korean people / Tass // Labor. - No. 165 (16600) (16 July)
Космос служит миру. - На снимке: Стартует Союз-19; Аполлон перед стартом. - Содержит разделы: Ключ на старт / В. Головачев; Вокруг полета; "Аполлон" выходит на орбиту/Г. Проценко, В. Сиснев; Желаем Успеха! / А. Николаев; В обстановке сплоченности/ТАСС; В постоянных комисиях Верховного Совета РСФСР/ТАСС; Множить усилия в борьбе за мир/ТАСС;Прибытие тов. Г. Гусака в Советский Союз; солидарность с корейским народом / ТАСС // Труд. - №165 (16600) (16 июля). 1975.
Верховного Совета РСФСР/ТАСС; Множить усилия в борьбе за мир/ТАСС;Прибытие тов. Г. Гусака в Советский.../ТАСС; Множить усилия в борьбе за мир/ТАСС;Прибытие тов. Г. Гусака в Советский Союз; солидарность с корейским народом / ТАСС // Труд. - №165 (16600) (16 июля)...СР/ТАСС; Множить усилия в борьбе за мир/ТАСС;Прибытие тов. Г. Гусака в Советский Союз; сол...аем Успеха! / А. Николаев; В обстановке сплоченности/ТАСС; В постоянных комисиях Верховного Совета РСФ.../ТАСС; Множить усилия в борьбе за мир/ТАСС;Прибытие тов. Г. Гусака в Советский Союз; солидарность с корейским народом / ТАСС // Труд. - №165 (16600) (16 июля)...СР/ТАСС; Множить усилия в борьбе за мир/ТАСС;Прибытие тов. Г. Гусака в Советский Союз; сол...аем Успеха! / А. Николаев; В обстановке сплоченности/ТАСС; В постоянных комисиях Верховного Совета РСФ
Доступно только в Электронных читальных залах
Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the Italian Republic on the transit by air transport of weapons, ammunition, military equipment, military property and personnel through the territory of the Russian Federation in connection with the participation of the Armed Forces of the Italian Republic in international efforts to stabilize and restore the Islamic Republic of Afghanistan dated 16.02.2011year (ratified by the Federal Law of 10.07.2012 No. 104-ФЗ, entered into force on January 19, 2015, letter of the Russian Ministry of Foreign Affairs dated 06.02.2015 No. 1687/DP)
Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики о транзите воздушным транспортом вооружения, боеприпасов, военной техники, военного имущества и персонала через территорию Российской Федерации в связи с участием Вооруженных Сил Итальянской Республики в международных усилиях по стабилизации и восстановлению Исламской Республики Афганистан от 16.02.2011 года (ратифицировано Федеральным законом от 10.07.2012 № 104-ФЗ, вступило в силу 19 января 2015...
Итальянской Республики в международных усилиях по стабилизации и восстановлению Исламской Республики... с участием Вооруженных Сил Итальянской Республики в международных усилиях по стабилизации и восстановлению... в международных усилиях по стабилизации и восстановлению Исламской Республики Афганистан от 16.02.2011...публики в международных усилиях по стабилизации и восстановлению Исламской Республики Афганистан от 16.02.201... в международных усилиях по стабилизации и восстановлению Исламской Республики Афганистан от 16.02.2011...публики в международных усилиях по стабилизации и восстановлению Исламской Республики Афганистан от 16.02.201
Доступно только в Электронных читальных залах
A complete and universal home hospital, composed both to protect health with reliable means, and for the use of all kinds of diseases, with the indication of the causes, recognition signs, nests, revolutions, efforts and the outcome of them;Also, drugs are everywhere before our eyes, and sold in pharmacies;the names of them are both Russian and Latin words;Kindness, time, use, quantity and image of the reception and other necessary circumstances, in favor of any person, no matter what the state of life is and in whatever the diseases is.T. 1
Бухан. Полный и всеобщий домашний лечебник, сочиненный как для предохранения здравия надежнейшими средствами, так и для пользования болезней всякого рода, с показанием причин, распознавательных признаков, гнезда, оборотов, усилия и исхода оных; также лекарств как повсюду пред глазами нашими находящихся, так и продаваемых в аптеках; наименования оных как российскими, так и латинскими словами; доброты, времени, употребления, количества и образа приема и других нужных обстоятельств, в пользу...
причин, распознавательных признаков, гнезда, оборотов, усилия и исхода оных; также лекарств..., гнезда, оборотов, усилия и исхода оных; также лекарств как повсюду пред глазами нашими находящихся...знаков, гнезда, оборотов, усилия и исхода оных; также лекарств как повсюду пред глазами нашими нах..., гнезда, оборотов, усилия и исхода оных; также лекарств как повсюду пред глазами нашими находящихся...знаков, гнезда, оборотов, усилия и исхода оных; также лекарств как повсюду пред глазами нашими нах
Доступно только в Электронных читальных залах