Результаты поиска
- Пушкин Александр Сергеевичclear
Найдено 102 материала
Aleko
Руклевский, Яков Тимофеевич (художник). Алеко.
"There he began to twist the rope ...". AS Pushkin "The Tale of the Priest and of his Balda Worker"
"Там он стал веревку крутить ...". А. С. Пушкин "Сказка о попе и о работнике его Балде".
"But the bride is young ...". A. Pushkin "The Tale of the Dead Princess and the Seven Knights"
"Но невеста молодая ...". А. С. Пушкин "Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях" .
"And Balda sentenced with reproach ...". AS Pushkin "The Tale of the Priest and of his Balda Worker"
"А Балда приговаривал с укоризной ...". А. С. Пушкин "Сказка о попе и о работнике его Балде".
"Boyars and nobles ran up ...". AS Pushkin "The Tale of a Fisherman and a Fish"
"Подбежали бояре и дворяне ...". А. С. Пушкин "Сказка о рыбаке и рыбке" .
"Look: again in front of him dugout ...". AS Pushkin "The Tale of a Fisherman and a Fish"
"Глядь: опять перед ним землянка ...". А. С. Пушкин "Сказка о рыбаке и рыбке" .
"Before him, in the darkness of the sad, ...". A. Pushkin "The Tale of the Dead Princess and the Seven Knights"
"Перед ним, во мгле печальной, ...". А. С. Пушкин "Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях" .
"The king to the window, - en on the spoke ...". A. Pushkin "The Tale of the Golden Cockerel"
"Царь к окошку, - ан на спице ...". А. С. Пушкин "Сказка о золотом петушке" .
Drawings by Alexander Pushkin
Рисунки А. С. Пушкина.
"And she is very majestic ...". A. Pushkin "The Tale of Tsar Saltan"
"А сама-то величава ...". А. С. Пушкин "Сказка о царе Салтане" .
"And then, a week is even, ...". A. Pushkin "The Tale of the Golden Cockerel"
"И потом, неделю ровно, ...". А. С. Пушкин "Сказка о золотом петушке" .
"He sees - the sea has played out a little ...". AS Pushkin "The Tale of a Fisherman and a Fish"
"Видит, - море слегка разыгралось ...". А. С. Пушкин "Сказка о рыбаке и рыбке" .
"The fleet is coming to the island ...". A. Pushkin "The Tale of Tsar Saltan"
"Флот уж к острову подходит. ...". А. С. Пушкин "Сказка о царе Салтане" .
"Contemporary" AS Pushkin as a single text
Фрик, Татьяна Борисовна (кандидат филологических наук). "Современник" А. С. Пушкина как единый текст. Томск, 2006.
Nomination of a person in prosaic works of AS Pushkin
Соловьева, Екатерина Владимировна (кандидат филологических наук). Номинация лица в прозаических произведениях А. С. Пушкина. Казань, 2006.
Poltava
Пушкин, Александр Сергеевич (поэт; 1799-1837). Полтава. [Куйбышев] : ОГИЗ. Куйбышевское издательство, 1944.
Alexander Sergeevich Pushkin
Сенявин, Аркадий. Александр Сергеевич Пушкин. Москва : Художественная литература, 1939.
Children's literature. 1937. № 3. February
Детская литература.
1937. № 3. Февраль. 1937.
1937. № 3. Февраль. 1937.
Pushkin's satellites
Вересаев, Викентий Викентьевич (1867-1945). Спутники Пушкина. Москва : Советский писатель, 1937.
Literary contemporary.1936. 8. August
Литературный современник. Ленинград, 1933-1941.
1936. 8. Август. 1936.
1936. 8. Август. 1936.
Pushkin in life.2
Вересаев. Викентий Викентьевич. 1867-1945. Пушкин в жизни. Москва: [Б. и.], 1936.
[Т.] 2. Москва : Советский писатель, 1936.
[Т.] 2. Москва : Советский писатель, 1936.
Language of Pushkin
Виноградов, В.В.Язык Пушкина. Москва : Academia, 1935; Ленинград.
Literary contemporary.1935. 9. September
Литературный современник. Ленинград, 1933-1941.
1935. 9. Сентябрь. 1935.
1935. 9. Сентябрь. 1935.
Red archive. 1929. T. 1 (32)
Красный архив.
1929. Т. 1 (32). 1929.
1929. Т. 1 (32). 1929.