Поиск материалов сайта

Результаты поиска

Найдено 9 материалов

Territory of Russia: Exhibition "Taste of the Arctic" opened in St. Petersburg

12 March 2022
The Russian State Museum of the Arctic and Antarctic (St. Petersburg) has opened the “Taste of the Polar Region” exhibition.
В Российском государственном музее Арктики и Антарктики (Санкт-Петербург) открылась выставка «Вкус...В Российском государственном музее Арктики и Антарктики (Санкт-Петербург) открылась выставка «Вкус Заполярья». ...Территория России: Выставка «Вкус Заполярья» открылась в Санкт-Петербурге

Museums of Russia: Exhibition “Peterhof Summer. The Imperial Taste” currently underway in Novokuznetsk

29 August 2018
The exhibition “Peterhof Summer. The Imperial Taste” is currently underway in the Novokuznetsk Art Museum. It has been organized by the Peterhof State Museum-Reserve and the Ministry of Culture of the Russian Federation. The project is a part of the program of events in commemoration of 400th foundation anniversary of Novokuznetsk.
В Новокузнецком художественном музее открыта выставка «Петергофское лето. Императорский вкус... в летней резиденции, рассказывают о вкусах и увлечениях венценосных владельцев. В годы царствования...В Новокузнецком художественном музее открыта выставка «Петергофское лето. Императорский вкус...Музеи России: Выставка «Петергофское лето. Императорский вкус» представлена в Новокузнецке

Society and book culture: Exhibition “English book in Russian sense” in Moscow

8 May 2014
The State Pushkin Museum (Moscow) hosts the exhibition “English book in Russian sense” as part of the cross Year of Culture of Great Britain and Russia 2014, which presents a large-scale review of the development of the national illustrative creativity for nearly a hundred years.
В Государственном музее А. С. Пушкина (Москва) проходит выставка «Английская книга в русском вкусе... вкусе» в рамках перекрёстного Года культуры Великобритании и России 2014, которая представляет собой...Общество и книжная культура: Выставка «Английская книга в русском вкусе» в Москве

History and culture: The exhibition “The English taste style the Empress. Tsarskoye Selo of Catherine the Great"

4 July 2019
The exhibition “The English style of the Empress. Tsarskoye Selo of Catherine the Great". The exposition, dedicated to the 290th anniversary of the birth of Catherine II, is housed in Zubovsky wing of the Catherine Palace. Among the rarest exhibits are authentic English prints from the Tsarskoye Selo collection and objects from the famous Green Frog Service from the State Hermitage Museum collection.
В музее-заповеднике «Царское Село» открылась выставка «Английский вкус императрицы. Царское Село...В музее-заповеднике «Царское Село» открылась выставка «Английский вкус императрицы. Царское Село...История и культура: Открылась выставка «Английский вкус императрицы. Царское Село Екатерины Великой»

The Presidential Library told about Russia’s very first client of the savings banks

15 September 2021
On September 15, 2021, the Presidential Library hosted an online lecture The first depositor of the savings bank - the second in a series dedicated to the 180th anniversary of the savings business in Russia. The first lecture was dedicated to the director of St. Petersburg and then Russian savings banks from 1872 to 1893, Peter Alexandrovich Efremov.
клиенте сберегательных касс и его судьбе: кто он, тот человек, который «перерезал ленту»? Случайность...В Президентской библиотеке рассказали, кто в России стал самым первым клиентом сберегательных касс

The Presidential Library to tell about Russia’s very first client of the savings banks

15 September 2021
On September 15, 2021, at 13:00, the Presidential Library will host an online lecture The first depositor of the savings bank - the second in a series dedicated to the 180th anniversary of the savings business in Russia.
клиенте сберегательных касс и его судьбе: кто он, тот человек, который «перерезал ленту...В Президентской библиотеке расскажут, кто в России стал самым первым клиентом сберегательных касс

History and culture: Masterpieces of the portrait art are presented at the exhibition “The taste of old smart” in the Moscow region

20 February 2016
February 20, 2016 in Manor "Lopasnya-Zachatievskoye" (Chekhov, the Moscow region) is opened the exhibition "The taste of old smart".
выставка «Во вкусе умной старины». Выставка знакомит посетителей музея с шедеврами портретного искусства...20 февраля 2016 года в Усадьбе «Лопасня-Зачатьевское» (г. Чехов, Московская обл.) открывается выставка «Во вкусе умной старины».   ...История и культура: Шедевры портретного искусства представлены на выставке «Во вкусе умной старины» в Московской области

The evening of classical music in the Russian Cultural Center in Washington

15 September 2017
The Russian Cultural Center in Washington has opened a new season of its cultural programs, the diversity and quality of which is aimed to satisfy the demands of the perceptive Washington public.
и качество которых призвано удовлетворить вкусы взыскательной вашингтонской публики. Первый вечер..., разнообразие и качество которых призвано удовлетворить вкусы взыскательной вашингтонской публики.

New Year holiday in the memories of children of besieged Leningrad

14 January 2021
“…The piece of bread turned out to be small, weighing no more than fifty grams. But in shape and even taste, it very much resembled a slice cut from round Leningrad bread, which was so popular in the pre-war period. A better gift could not have been imagined. The guys understood this and treated a piece of bread as the most precious delicacy. Bread was eaten separately from lunch dishes, trying to enjoy the pleasure brought as long as possible. We ... then remembered for a long time both this...
«…Кусочек хлеба оказался невеликим, весом не более пятидесяти граммов. Но формой и даже вкусом..., как к самому драгоценному лакомству. Хлеб съедали отдельно от обеденных блюд, стараясь как можно... д\сада, воспитателям. Они всячески старались нас отвлечь. Устраивали ёлку под Новый год. Дедом...«…Кусочек хлеба оказался невеликим, весом не более пятидесяти граммов. Но формой и даже вкусом..., как к самому драгоценному лакомству. Хлеб съедали отдельно от обеденных блюд, стараясь как можно